新聞傳播的話語分析與現(xiàn)代性重建
摘 要:話語是使用中的語言,話語分析的目的在于更好地生成和理解話語。話語主體、信息、媒介、語境、風(fēng)格與修辭等都是新聞話語分析的構(gòu)成要素。在當(dāng)下基于互聯(lián)網(wǎng)的融媒體時代,重建現(xiàn)代性對新聞傳播迭代升級十分必要。
關(guān)鍵詞:新聞傳播;話語;話語分析;現(xiàn)代性;現(xiàn)代性重建
習(xí)近平總書記在全國宣傳思想工作會議上指出,要加強話語體系建設(shè),著力打造融通中外的新概念新范疇新表述,講好中國故事,傳播好中國聲音。中國話語體系是中華文明在全球語境下的敘事系統(tǒng),是我國社會主義核心價值觀在當(dāng)代的演進與表述,是中國國家治理能力和全球治理能力的話語形態(tài)。話語體系由話語主體、語境、媒體、信息、方式以及風(fēng)格等因素構(gòu)成,涉及政治、經(jīng)濟、軍事、文化等諸多方面,在本質(zhì)上呈現(xiàn)為一種修辭,并深受現(xiàn)代性、后現(xiàn)代性以及二者互構(gòu)的影響。因此,探討話語分析和話語建構(gòu),對于提高話語能力,增強新聞傳播的引導(dǎo)力、影響力,具有現(xiàn)實的理論意義和實踐意義。
一、話語分析:新聞話語建構(gòu)的邏輯起點
話語分析的目的在于話語建構(gòu),進而指導(dǎo)話語主體更好地適應(yīng)和控制語境,實現(xiàn)話語的外在表征與內(nèi)在權(quán)力的結(jié)合,達成意義的傳遞和溝通。
語言學(xué)以句子為研究單位,超越句子的單位稱之為話語。在一定的語境下一個詞或詞組也可以構(gòu)成話語。索緒爾將人類的語言現(xiàn)象區(qū)分為兩個向度:語言和言語(話語)。語言是一種抽象的、系統(tǒng)的表達規(guī)則;運用某種語言系統(tǒng)在具體的語境中說話或?qū)懽?從而形成的口語或文本,即是話語。
現(xiàn)代意義上的話語研究起源于20 世紀(jì)中葉,主要以話語分析為基本學(xué)科形態(tài),20 世紀(jì)70年代末期傳入我國。學(xué)界一般將美國語言學(xué)家哈里斯于1952年發(fā)表的《話語分析》視為話語分析理論的開山之作,也普遍認為話語分析濫觴于古典修辭學(xué)。
荷蘭學(xué)者梵·迪克在其代表作《作為話語的新聞》中,第一次把話語研究和媒體研究結(jié)合起來,從公共話語角度對新聞話語進行分析,試圖建立一種更科學(xué)、更完整的新聞話語分析模式。[1]運用一定的語言系統(tǒng)敘述、重構(gòu)新近發(fā)生的新聞事實,產(chǎn)生的口語或文字作品即新聞話語。其特點在于它是一種再現(xiàn)事實的話語。它在形態(tài)上是物質(zhì)的報紙或電子傳媒的一種文本,在觀念上則是一定語境的體現(xiàn)。由此可見,新聞話語是新聞話語主體在一定的社會環(huán)境中運用語言符號系統(tǒng)和非語言符號系統(tǒng)建構(gòu)新聞事實的工具,其話語功能的實現(xiàn)依賴于新聞媒體的議程設(shè)置。
話語分析的對象是使用中的語言,因此可以通過語法這一分析手段來研究句子和語篇。新聞文本的理想狀態(tài)是用最簡潔的語言表達最豐富的信息。因此,一方面要使文本盡量簡短,同時還要包含盡可能多的信息內(nèi)容,如交代新聞人物的身份、新聞事件與新聞背景的關(guān)聯(lián)等。長期以來,使用復(fù)雜句型就成為新聞話語的一種習(xí)慣,句子里往往填充了大量的信息。事實上,如果對新聞結(jié)構(gòu)的不同層次—詞匯選擇、詞匯順序、句法特征、修辭、風(fēng)格、命題等—進行分析,都可以令人信服地感受到話語深層的意識形態(tài)意味。
主題是文本內(nèi)容或意義的特征之一,但它并非單個詞語或句子意義的簡單集合,它是話語的綱要或主旨,是對話語的全局性、宏觀層次上的研究。意義是話語主體在闡釋的過程中賦予文本的。人們給文本添上主題或從文本中歸納出主題,即賦予它宏觀結(jié)構(gòu),這些過程都是理解的組成部分,具有主觀性。這也就能解釋為什么同一文本對于不同的受眾來說,其信息價值并不相同。說話人為了表達談話的主題,他會使用各種方式將他認為最重要的信息暗示或明示出來,受眾可能接受到這種暗示,也可能接受不到暗示,而是根據(jù)個人經(jīng)驗賦予它更個性化的主題。新聞標(biāo)題、導(dǎo)語都是傳者的暗示。受眾對文本的全局性理解和把握,并不是在他理解了整個文本的所有詞語和句子的時候才完成的,而是他們在作者的主體性暗示下就已經(jīng)開始。
借助數(shù)字化平臺,新聞傳媒極大改變了人類社會的實踐狀態(tài),并左右著人們對世界的認識。新聞話語越來越成為一種強勢話語,對現(xiàn)實社會表現(xiàn)出從未有過的強大表述力與塑造力。尤其在國際傳播界,話語的生產(chǎn)、詮釋及其與社會的關(guān)系變得復(fù)雜而微妙,圍繞著意義爭奪的話語權(quán)利博弈日趨激烈。
二、語境:在語言與環(huán)境的交匯中塑造意義
在新聞話語分析中,與新聞結(jié)構(gòu)同等重要的是話語的語境。語境這一概念是由英國人類學(xué)家邁利納斯基在1923年提出來的。人們的思維、行為以及交流方式總是受到其所處的社會文化和情景的制約。話語的意義并不是詞語本身所固有的含義,而是與話語主體的思維,與社會和文化背景相關(guān)聯(lián)。話語分析理論認為,話語的生成和理解是話語與語境相互建構(gòu)的結(jié)果,因此話語是由社會因素決定的,同時對社會又具有反作用。
從認知的角度看,人類能夠識別世界中的各種模式,有了這些模式,詞匯才具有特定的情景意義。詞義會隨語境而變化。詞匯的情景意義又聯(lián)系著社會群體以及他們的不同文化模式。處于不同語境之下的話語主體由于其社會視角差異,往往會借助不同的用詞風(fēng)格、句子結(jié)構(gòu)來表達某一特定的意義。社會語言學(xué)家發(fā)現(xiàn),詞匯的選擇與社會活動和社會身份密切相關(guān),體現(xiàn)著不同社會群體的價值觀。不同的用詞風(fēng)格可以顯示出話語主體的社會背景、態(tài)度和思想意識。因此,新聞話語中詞匯的選擇,是顯現(xiàn)隱含觀點和意識形態(tài)的重要手段。
文本只能反映話語的一個層面,即話語的意義,但卻反映不了文本在傳遞過程中的意義,也反映不了話語生產(chǎn)者與話語接收者之間所產(chǎn)生的話語差異性和多樣性。文本只有通過和它們的生產(chǎn)、流通和消費的本質(zhì)相聯(lián)系才具有意義。因此,文本一方面是為話語存在的物質(zhì)形式,同時也是一定語境的表現(xiàn)。
語境原則要求話語主體根據(jù)自身身份、情景語境以及話語對象對其使用的語言進行選擇,是話語行為的基本原則之一。文本是在特定社會文化語境中的語言運用。當(dāng)我們分析新聞結(jié)構(gòu)、風(fēng)格或修辭的時候,是不能脫離語篇產(chǎn)生的社會文化語境的。在語境原則下,語篇的形成就有一定的規(guī)律性,語篇的樣式,也有其自己的特征。
可以從宏觀和微觀兩個層面理解語境。宏觀的語境是指社會文化形態(tài),它涉及人類生活的各個方面,從衣食住行、風(fēng)俗習(xí)慣到價值觀念等。微觀的語境即情景,主要是指語言出現(xiàn)和使用的具體環(huán)境。新聞?wù)Z境應(yīng)有大小之分,大的新聞?wù)Z境指整個新聞行業(yè)影響所及的社會輿論環(huán)境,小的新聞?wù)Z境則是指某一具體消息報道、某一具體新聞表達所涉及的傳播環(huán)境。
話語是語言系統(tǒng)和社會環(huán)境的交匯點,所以考察話語就要考察話語的傳播環(huán)境。因此,話語分析既包括話語的表層結(jié)構(gòu)和表層意義,還包括生成和解讀話語的政治、文化和歷史背景?!霸捳Z不僅是文本,它還是互動的一種形式。”[2]文本模式由社會和社會關(guān)系的結(jié)構(gòu)所決定,同時又反過來對社會和社會關(guān)系產(chǎn)生影響和作用。
傳統(tǒng)的語境研究把話語雙方置于被動位置,其理論前提就是語境先于傳播過程而存在,傳播受制于語境。而在現(xiàn)實的傳播環(huán)境中,傳受雙方是處于能動位置的。話語主體在遵循一定規(guī)則的前提下,會利用各種手段,使自己的話語行為符合相應(yīng)的語境要素,為傳播過程創(chuàng)造一個適當(dāng)?shù)沫h(huán)境,達到更好的傳播目的。對于受者而言,話語的理解過程實際上就是一個語境的選擇過程,需要在有限的時間內(nèi)選擇相關(guān)的語境要素組成一個話語環(huán)境,從而盡可能高效地理解話語。
因此,話語分析應(yīng)密切關(guān)注語境的動態(tài)特征,把語境置于發(fā)展變化的傳播過程中進行考察。完整的語境分析包括話語主體是如何受到語境要素的制約,又是怎樣借助一些語用策略來操縱語境,從而達到自己的傳播目的。例如,話語主體可以通過巧妙的話題選擇與主題建構(gòu)激活受傳者共有知識中的相關(guān)要素,使其積極加入到現(xiàn)實的信息傳遞過程,從而最大程度實現(xiàn)有效傳播。
三、風(fēng)格與修辭:新聞結(jié)構(gòu)考察一種視角
風(fēng)格和修辭不是話語分析的一個單一層面,而是一種視角,這一視角涉及新聞結(jié)構(gòu)的各個層面,包括詞匯、句子以及語篇。風(fēng)格和修辭是新聞結(jié)構(gòu)的重要組成部分。
傳統(tǒng)的風(fēng)格概念與話語主體在諸多方面的獨特性以及語言運用美學(xué)相關(guān)。隨著20世紀(jì)60年代社會語言學(xué)的發(fā)展,逐漸形成了以語境為基礎(chǔ)的風(fēng)格概念。在梵·迪克的新聞話語分析里,風(fēng)格就是話語主體特征和話語情境中各社會文化具體因素的顯現(xiàn)形式。這些社會因素包括社會文化背景、價值觀念、社會階層等。對風(fēng)格的考察主要是在表層結(jié)構(gòu)的層次上進行的,如詞匯學(xué)、句法學(xué),如果是口語形式的話語,還會包括音位學(xué)。由于語境不同,話語主體為表達某一特定含義所使用的詞匯特征、句子格式、甚至聲音模式都會有所不同。當(dāng)然,傳播語境對風(fēng)格的限制是一個不容忽視的因素。
風(fēng)格是話語主體在各種話語形式中進行選擇的結(jié)果。例如,措辭風(fēng)格與句法風(fēng)格無不顯示出話語的獨特風(fēng)格。大致相同的意義可以用不同句法結(jié)構(gòu)的句子來表達。但是,風(fēng)格的變化并不是自由、任意的,“風(fēng)格是語境對文本發(fā)生作用的主要表現(xiàn)形式。它可能暗示傳播語境的私人或社會因素。”[3]因此可以說,風(fēng)格本身即是文本語境特征的一部分,它包括對表達程式的限制和約束。
修辭是話語分析的另一種視角,其研究對象為表達和語境,涉及的是如何表達的問題。修辭與風(fēng)格的不同之處在于,風(fēng)格是文本話語語境的必備特征,修辭卻是可選擇的、非強制性的。修辭是一個古老的語言手段,不論是古典的還是現(xiàn)代的修辭,都以語言運用的勸服技巧為表現(xiàn)形式。話語主體運用修辭的目的是加強文本的連貫性和組織性,它們都具有使話語更具說服力的話語特征。修辭的使用能強化文本信息對讀者或聽眾的吸引,增強對信息的記憶、回顧或檢索。
新聞中修辭手法的運用取決于傳播目標(biāo)和預(yù)期的傳播效果。新聞話語的修辭同樣主要體現(xiàn)在勸服作用上。新聞媒介需要的是公信力和影響力,而增強媒體公信力、影響力就要通過各種手段來實現(xiàn),包括樹立媒體公正、客觀的形象,提升新聞報道的感染力等,這些方式都屬于新聞修辭手段。例如,為了表現(xiàn)消息來源的可靠性,往往會使用直接引語,數(shù)字說明等;為了提升新聞標(biāo)題的吸引力,可以采取對仗、借喻、雙關(guān)等語言修辭手段。
四、現(xiàn)代性重建:互聯(lián)網(wǎng)視野下新聞傳播的進路
自20 世紀(jì)末以來,現(xiàn)代性危機在世界范圍內(nèi)持續(xù)加劇,遭到了來自后現(xiàn)代主義者的激烈批判。而“玩弄碎片”的后現(xiàn)代性并不能簡單替代現(xiàn)代性。以傳播學(xué)的視角看,在考察現(xiàn)代性與后現(xiàn)代性的關(guān)系時,互聯(lián)網(wǎng)已成為繞不開且必須賦予最高權(quán)重的變量之一。
對話是互聯(lián)網(wǎng)的基本哲學(xué)。作為一種新語境,互聯(lián)網(wǎng)蘊含著拓展現(xiàn)代性價值的巨大潛力?;ヂ?lián)網(wǎng)一方面承載、容納了現(xiàn)代性與后現(xiàn)代性的經(jīng)典二元關(guān)系,諸如中心與邊緣、擬象與真實、統(tǒng)一性與多樣性、工具理性與價值理性等,一方面也在重構(gòu)這些二元關(guān)系,促進二者之間的對話和互生。
現(xiàn)代性首先意味著啟蒙所建立的主體性和理性,即把人從神權(quán)和君權(quán)中解放出來,成為認知、行動和權(quán)利的主體,尋求積極的進步和上升。在實踐層面,現(xiàn)代性表現(xiàn)為以工業(yè)化、城市化、市場化為主要途徑的現(xiàn)代化,即以經(jīng)濟建設(shè)為主導(dǎo),實現(xiàn)強國富民和社會進步?,F(xiàn)代性追求進步、繁榮和秩序,強調(diào)以團結(jié)、統(tǒng)一的共同體的力量實現(xiàn)集體夢想。后現(xiàn)代性排斥普遍主義和因果明晰的宏大敘事,主張去秩序、去中心、反權(quán)威,鼓勵多樣性、差異性和碎片化。在后現(xiàn)代語境下,一切意義都遭到解構(gòu)。
現(xiàn)代性與后現(xiàn)代性的“共峙”存在兩種可能: 一是現(xiàn)代性將死,嚴(yán)整的現(xiàn)代性軌道就要走到盡頭,幻滅的后現(xiàn)代性意義之網(wǎng)已經(jīng)張開;二是現(xiàn)代性仍然處在持續(xù)的發(fā)展和完善之中,后現(xiàn)代性正是現(xiàn)代性在新的歷史階段的一個面向或一種狀態(tài)。第一種可能性要求我們主動適應(yīng)和構(gòu)建一種值得追求的后現(xiàn)代性,它能夠緩解、克服現(xiàn)代性危機,并許諾比現(xiàn)代性更多更美好的價值。第二種可能性意味著進一步釋放現(xiàn)代性的潛能,并在與后現(xiàn)代性的對話和互生中重建現(xiàn)代性。
后現(xiàn)代主義者發(fā)展了“最極端”的后現(xiàn)代理論,“我們處在‘消費’控制整個生活的境地”,[4]所有人共同的身份是消費者。在消費社會中,商品的交換價值比使用價值更重要,因為前者指向了符號所表征的身份、地位和名望,后者則不過是一種簡單的“物質(zhì)實踐”。這種本末倒置,就如同能指( 符號形式) 支配了所指( 符號指涉的對象) 。當(dāng)意義不再以所指為中心,符號就失去了與指涉之物相聯(lián)系的意義,現(xiàn)實便因此消隱。
哈貝馬斯也認為現(xiàn)代性是一項未竟的事業(yè),主張進一步釋放現(xiàn)代性的潛能,而不是向風(fēng)險社會、后現(xiàn)代性的虛無主義宿命低頭。現(xiàn)代性危機的一個重要根源是啟蒙運動所確立的主體哲學(xué)。主體性原則導(dǎo)致了人與自然、人與人、人與社會的緊張和對抗,他者、自然皆是主體所欲征服的對象,科技、效率、財富由手段變成目的,價值理性和終極意義在不經(jīng)意間被顛覆,重返補救時才感到遙不可及。
如今,互聯(lián)網(wǎng)為人們規(guī)劃并建設(shè)了一個嶄新的世界。在這個世界中,互聯(lián)網(wǎng)變得像水和空氣一樣重要。同時,這種改變又帶有明顯的“自反性”,去中心、去權(quán)威、碎片化已然成為互聯(lián)網(wǎng)時代大眾生活的平常體驗?,F(xiàn)代性與后現(xiàn)代性皆在互聯(lián)網(wǎng)上安營扎寨。開放、分享、對話不是建構(gòu)出來的互聯(lián)網(wǎng)價值,而是其技術(shù)設(shè)計上的初衷和文化理念上的基因。作為錯綜復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)中的“節(jié)點”,個體在技術(shù)及其賦予的交流地位上是民主、平等的。實際上,互聯(lián)網(wǎng)引領(lǐng)了對話時代的到來。作為對話的渠道和平臺,互聯(lián)網(wǎng)將整個世界構(gòu)建為時空虛化的對話場域。
實時表達、人人發(fā)言、多元對話,大抵勾勒了互聯(lián)網(wǎng)時代公共討論和社會對話的整體圖景。時空分離、反思性構(gòu)造了龐大、復(fù)雜的現(xiàn)代社會系統(tǒng)。“一個馬力強大又失控的引擎”驅(qū)動著這個系統(tǒng),創(chuàng)造了繁榮時代,也開啟了風(fēng)險社會之門。[5]吉登斯和貝克都樂觀地表示,盡管風(fēng)險社會充斥著巨變、動蕩,很多問題單憑宏大敘事、經(jīng)濟增長已然難以解釋和解決,卻可在反思和超越中重建現(xiàn)代性。他們認為,“更多的反思、更多的專家、更多的科學(xué)、更多的公眾領(lǐng)域、更多的自我意識和自我批判可以在混亂的世界中開啟新的更好的可能性?!盵6]
注 釋:
[1][2][3][荷]梵·迪克.作為話語的新聞[M].曾慶香譯,北京:華夏出版社,2004.
[4][法]讓·鮑德里亞.消費社會[M].劉成富等譯,南京:南京大學(xué)出版社,2001.
[5][英]安東尼·吉登斯.現(xiàn)代性的后果[M].田禾譯,南京:譯林出版社,2000.
[6][德]貝克、[英]吉登斯、[英]拉斯.自反性現(xiàn)代化[M].趙文書譯,北京:商務(wù)印書館2001.
(作者單位:昆明理工大學(xué)馬克思主義學(xué)院)