日本首相安倍私人咨詢團隊“21世紀構(gòu)想懇談會”6日向安倍提交了旨在為戰(zhàn)后70周年談話提供參考的報告書。
拿到報告書,相信大多數(shù)人最先想找的是“村山談話”的四大關(guān)鍵詞,即“侵略”、“殖民”、“反省”、“道歉”。報告書中出現(xiàn)了前三個詞匯,但沒有出現(xiàn)“道歉”。
報告書雖然由首相官邸精心挑選的人員構(gòu)成,但并不意味著安倍會在談話中原封不動地接受全部建言。與38頁的報告書相比,“安倍談話”可能只有薄薄兩張紙,也容不下太多內(nèi)容。
不過,報告書畢竟提供了一些重要線索。例如,可以判明的是,安倍談話將出現(xiàn)“反省”字樣。安倍此前圍繞歷史認識的一系列表態(tài),無論是在日本國會和電視節(jié)目中,還是今年4月在印尼亞非領(lǐng)導人會議和美國國會演講中,都有意加入了“反省”。
同樣可以大致判斷的是,“安倍談話”恐怕不會出現(xiàn)“道歉”一詞。如何理解有“反省”無“道歉”?答案在于“道歉”需要具體指向道歉對象,而“反省”卻不需要。
但是,沒有道歉的反省很可能是一句空話。20年前,“村山談話”正是因為明確寫入了“道歉”,才向世人表明日本為何反省,受害國民眾也因此得以衡量日本政府反省誠意的多寡有無。
同理,如果“安倍談話”中最終放棄寫入報告書承認的“侵略”和“殖民統(tǒng)治”,其談話的負能量勢將膨脹。
“村山談話”體現(xiàn)的反省誠意,應(yīng)該基于明確承認侵略和殖民統(tǒng)治歷史,基于明確承認“國策錯誤”,基于明確表示道歉。如果只有孤零零的“反省”,勢必有太多解讀空間??梢韵胂螅绻麤]有其他幾個關(guān)鍵詞的語境,“反省”甚至可能被解讀為“反省日本為何吃了敗仗”,“反省日本如何才能贏得下一場戰(zhàn)爭”。
但凡能夠真正正視歷史,就會懂得“村山談話”的四大關(guān)鍵詞無法割裂,也不應(yīng)割裂。但凡真有誠意以史為鑒開創(chuàng)未來,就會明白囿于政治算計的取舍,將損害戰(zhàn)后70周年談話的價值,更將傷及日本的國際信用和國家形象。
“杖莫如信”,前首相村山富市在20年前談話結(jié)尾中語重心長地說。在世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利70周年之際,無論“安倍談話”如何苦心孤詣,如果缺少表達誠意和誠信所必需的關(guān)鍵詞,就只能對內(nèi)徒增歷史污點,對外徒增歷史笑話。
(新華社東京8月6日電)