新華社首爾4月13日電(孫一然)日本作家筒井康隆近日在社交網(wǎng)絡(luò)上對(duì)韓國(guó)“慰安婦”少女像發(fā)表不當(dāng)言論,遭到韓國(guó)網(wǎng)民怒斥,其小說(shuō)也被韓國(guó)出版社“封殺”。
今年1月9日,為抗議韓國(guó)民間團(tuán)體在日本駐釜山總領(lǐng)館前豎立象征“慰安婦”的少女像,日本政府召回駐韓國(guó)大使長(zhǎng)嶺安政。4月4日,在韓方未撤走少女像的情況下,長(zhǎng)嶺安政返回韓國(guó)首都首爾。
據(jù)報(bào)道,因?qū)﹂L(zhǎng)嶺安政返回韓國(guó)表示不滿,筒井康隆不久前在推特上留言稱:“長(zhǎng)嶺大使重新回到韓國(guó),就等于日本默認(rèn)‘慰安婦’像?!彼€用極其下流的言語(yǔ)鼓動(dòng)日本人前往少女像前做出猥瑣動(dòng)作。
筒井康隆的不當(dāng)言論,令韓國(guó)網(wǎng)民十分憤怒,紛紛留言指責(zé)其“不僅沒(méi)有反省,反而對(duì)受害者發(fā)表侮辱性言辭,看來(lái)他已經(jīng)拋棄了人性”。還有筒井康隆小說(shuō)的韓國(guó)讀者表示,“突然感覺(jué)好惡心,以后不會(huì)再看他的作品”。
筒井康隆的污言穢語(yǔ)還惹怒了韓國(guó)出版社?!般y杏樹(shù)”出版社確認(rèn),已經(jīng)跟筒井康隆解除今年下半年發(fā)行其小說(shuō)的合約,并將全面停售其所有作品?!埃拢铮铮搿。螅簦铮颍背霭嫔缫灿?jì)劃撤回發(fā)行的筒井康隆全部作品。
筒井康隆后來(lái)刪除了相關(guān)推特留言,并在接受日本媒體采訪時(shí)稱,自己“沒(méi)打算侮辱韓國(guó)”,那番言論只是為了得到更多回復(fù)而開(kāi)的玩笑。對(duì)于這一辯解,韓國(guó)網(wǎng)友并不買(mǎi)賬。