品悟真理的味道
——走進《共產(chǎn)黨宣言》展示館
■解放軍報記者 李佳豪 特約記者 陳 超 通訊員 束方皓
開欄的話
百年風雨兼程,百年滄桑巨變。
1921年7月,在中華民族內(nèi)憂外患、社會危機空前深重的背景下,在馬克思列寧主義同中國工人運動相結(jié)合的進程中,中國共產(chǎn)黨誕生了。
在100年波瀾壯闊的歷史進程中,中國共產(chǎn)黨緊緊依靠人民,經(jīng)千難而前赴后繼,歷萬險而鍥而不舍,在列強侵略時頑強斗爭,在山河破碎時浴血奮戰(zhàn),在一窮二白時發(fā)憤圖強,在時代發(fā)展時與時俱進,創(chuàng)造了“最大的政治奇跡”,為中華民族作出了偉大歷史貢獻。
一切向前走,都不能忘記走過的路;走得再遠、走到再光輝的未來,也不能忘記走過的過去,不能忘記為什么出發(fā)。100年來,中國走過的歷程,中國人民和中華民族走過的歷程,是中國共產(chǎn)黨和中國人民用鮮血、汗水、淚水寫就的,充滿著苦難和輝煌、曲折和勝利、付出和收獲,這是中華民族發(fā)展史上不能忘卻、不容否定的壯麗篇章,也是中國人民和中華民族繼往開來、奮勇前進的現(xiàn)實基礎。
回望光輝歷程,凝聚前行力量。從今日起,本報推出“奮斗百年路 啟航新征程”專欄,組織力量探訪黨史軍史上重大事件發(fā)生地、重要遺址遺跡,系統(tǒng)展示中國共產(chǎn)黨為國家、為民族建立的豐功偉績,回顧人民軍隊在黨的絕對領導下英勇奮斗的光輝歷程,激勵廣大官兵更加緊密地團結(jié)在以習近平同志為核心的黨中央周圍,為推進新時代強軍事業(yè)不懈奮斗,以優(yōu)異成績慶祝中國共產(chǎn)黨成立100周年。
上海市楊浦區(qū)國福路51號,一棟3層高的洋房掩映在樹叢中。
這棟洋房曾是復旦大學老校長陳望道的住所。2018年,這里修繕一新,以《共產(chǎn)黨宣言》展示館的新身份重回公眾視野。
“百年前,《每周評論》《國民》等進步刊物,都對《共產(chǎn)黨宣言》進行過摘譯,然而《共產(chǎn)黨宣言》的中文全譯本卻沒有問世。”談及展示館名稱的由來,復旦大學團委書記趙強告訴記者,1917年俄國十月革命的勝利和1919年五四愛國運動的爆發(fā),推動了馬克思主義在中國的廣泛傳播。1919年,陳望道被邀請以中文全文翻譯《共產(chǎn)黨宣言》。
對于《共產(chǎn)黨宣言》,陳望道并不陌生。早在日本留學時,他就閱讀過《共產(chǎn)黨宣言》等馬克思主義著作的日文譯本。受此影響,他很快接受了馬克思主義思想。
正因如此,接到邀請后,陳望道當即表示同意。他說:“若譯出《共產(chǎn)黨宣言》,對于傳播馬格斯(即馬克思的舊譯)主義豈不是大有裨益?”
由于北洋政府視馬克思主義如同洪水猛獸,翻譯工作只能秘密進行。于是身負重任的陳望道,帶著陳獨秀通過李大釗從北京大學圖書館借閱的《共產(chǎn)黨宣言》英文譯本,以及一冊日文譯本,回到家鄉(xiāng)分水塘村,開始了翻譯工作。
當時恰逢春節(jié),村里家家戶戶都沉浸在熱鬧喜慶的氛圍中,陳望道卻把自己“關”在老宅的一處柴房中,只身在兩張長凳拼起的桌前奮筆疾書。除母親張翠姐往來送飯外,陳望道再不容旁人打擾。
一天,張翠姐特意包了幾個糯米粽子,并加上一碟紅糖水,送入柴房內(nèi)。
擔心兒子忘記吃飯,張翠姐在門外駐足片刻后,沖著屋內(nèi)問道:“紅糖夠不夠,要不要我再給你添些?”陳望道則答道:“夠甜,夠甜了!”可不久后張翠姐進來收拾碗筷時,卻發(fā)現(xiàn)盤中的紅糖水絲毫未動,而兒子滿嘴都是墨汁。原來,陳望道竟是蘸著墨汁吃掉粽子的!
“甘之如飴,這就是真理的味道。”趙強告訴記者,習主席曾多次講述陳望道在翻譯《共產(chǎn)黨宣言》時“蘸著墨汁吃粽子,還說味道很甜”的故事,同廣大黨員談信仰的味道、信仰的感召、信仰的力量。
經(jīng)過數(shù)月筆耕不輟,1920年5月,陳望道帶著《共產(chǎn)黨宣言》譯文返回上海,并在陳獨秀等人的幫助下,于同年8月出版了《共產(chǎn)黨宣言》中文全譯本。
“印刷時由于工人粗心疏漏,竟把封面書名中的‘產(chǎn)’和‘黨’字的順序顛倒了?!壁w強告訴記者,這約1000冊的錯版書隨后被贈給當時的先進分子,大家爭相傳閱。一個月后,經(jīng)過勘誤的全譯本第二版發(fā)行,很快銷售一空。
據(jù)《共產(chǎn)黨宣言》展示館統(tǒng)計,至1926年,這本《共產(chǎn)黨宣言》已先后印行17版,累計售出數(shù)十萬冊。
陳望道不曾料到,他翻譯的《共產(chǎn)黨宣言》會在當時的先進分子中產(chǎn)生如此強烈的反響。他更沒有料到,通過閱讀《共產(chǎn)黨宣言》等馬克思主義著作,一大批先進分子完成了思想轉(zhuǎn)變,成為堅定的馬克思主義者。
1936年,在延安的窯洞旁,毛澤東同美國記者埃德加·斯諾談話時說:“有三本書特別深地銘刻在我的心中,建立起我對馬克思主義的信仰。”他所說的“三本書”,首推的便是陳望道翻譯的《共產(chǎn)黨宣言》。
偉大的思想,總能訴說時代深藏的心曲;耀眼的光芒,總是在最黑暗的時刻迸發(fā)。
“《共產(chǎn)黨宣言》中文全譯本的出版,不僅為引導大批有志之士樹立共產(chǎn)主義遠大理想、投身民族解放振興事業(yè)發(fā)揮了重要作用,更為中國共產(chǎn)黨的創(chuàng)立奠定了思想基礎?!壁w強介紹。
1920年11月,陳獨秀等人領導的中國共產(chǎn)黨早期組織,起草了轉(zhuǎn)述和闡釋《共產(chǎn)黨宣言》基本思想的《中國共產(chǎn)黨宣言》,并發(fā)出成立中國共產(chǎn)黨,通過中國共產(chǎn)黨組織領導勞苦大眾開展階級斗爭的呼聲。
1921年7月,中國共產(chǎn)黨作為中國最先進階級的政黨躍上歷史舞臺。此后,隨著中國共產(chǎn)黨黨員隊伍的不斷壯大,馬克思主義的火種開始在越來越廣闊的中國大地上燃起。
在《共產(chǎn)黨宣言》中文全譯本出版5年后,這本書被輾轉(zhuǎn)帶到山東廣饒劉集村。由于封面上印有馬克思的半身像,當時的劉集村村民、共產(chǎn)黨員劉良才把這本書叫做“大胡子的話”。在“大胡子的話”影響下,劉集村190人走上革命道路,有據(jù)可考的烈士就有28人。
通過《共產(chǎn)黨宣言》,越來越多的仁人志士了解了馬克思主義,匯聚到中國共產(chǎn)黨的旗幟下,為實現(xiàn)民族解放、國家富強,不屈不撓地奮斗、義無反顧地犧牲,譜寫了無數(shù)壯麗的詩篇。
真理,總有穿越時空的力量。
當時光的腳步邁進新時代,《共產(chǎn)黨宣言》及其散發(fā)的思想光芒依然激勵著許多人,為實現(xiàn)中華民族偉大復興的夢想努力奮斗。
走進展示館版本廳,不同年代、不同版本的《共產(chǎn)黨宣言》陳列其中,讓人目不暇接。趙強告訴記者,一個多世紀來,作為傳播最廣的人文社會科學著作之一,《共產(chǎn)黨宣言》已出版了2000多個不同版本。在前不久開幕的上海書展上,《共產(chǎn)黨宣言》的最新圖文版、詳解版更是深受讀者青睞。
2018年,《共產(chǎn)黨宣言》展示館開館后,復旦大學一批青年教師和學生組建了黨員志愿服務隊,面向廣大師生和社會各界開展宣講活動。2020年,黨員志愿服務隊的30名隊員給習主席寫信,匯報參加志愿講解服務的經(jīng)歷和體會,表達做《共產(chǎn)黨宣言》精神忠實傳人的信心和決心。
“你們積極宣講老校長陳望道同志追尋真理的故事,傳播馬克思主義理論,是一件很有意義的事情。希望你們堅持做下去、做得更好?!?020年6月27日,習主席回信勉勵他們繼續(xù)講好關于理想信念的故事,并希望廣大黨員特別是青年黨員認真學習馬克思主義理論,結(jié)合學習黨史、新中國史、改革開放史、社會主義發(fā)展史,在學思踐悟中堅定理想信念,在奮發(fā)有為中踐行初心使命,努力為實現(xiàn)“兩個一百年”奮斗目標、實現(xiàn)中華民族偉大復興的中國夢貢獻智慧和力量。
深情囑托,殷殷期待,激勵著廣大黨員不忘初心、牢記使命,實干擔當、砥礪前行。
追溯百年歷程,品悟真理味道?;赝^去,自誕生之日起,中國共產(chǎn)黨就把馬克思主義鮮明地寫在旗幟上,為《共產(chǎn)黨宣言》提出的目標展開波瀾壯闊的奮斗;放眼未來,我們堅信,在中國共產(chǎn)黨的領導下,《共產(chǎn)黨宣言》構想的美好愿景,必將在中華大地上一步步變?yōu)楝F(xiàn)實。